domingo, 27 de agosto de 2023

¿Tenemos una palabra inolvidable que lleve ñ?/Jesucita Peters

 

Autor: Jesucita Peters S.
Fecha: 27-08-2023

Tema:


¿Qué palabra significativa hay en nuestras vidas que tenga una Ñ?
¿Tenemos una palabra inolvidable que lleve Ñ?

 

Hoy siento que la letra Ñ no ha bailado mucho en mi vida, a no ser en una piÑa colada recibida con beneplácito en ocasiones de tertulias y reuniones entre amigos o en un día de playa dónde el calor nos hace desearla. Humm lo digo por la piña nada más.
Si bien es cierto, la Ñ forma parte representativa de nuestro idioma español y de otras lenguas, vamos a ver de qué manera la utilizó.
Yo como siempre, empeÑada en hacer las cosas lo más perfectas posibles, sin importar la montaÑa de esfuerzo invertido, con tal de que todo salga espléndido y de ensueÑo
.

De esas remembranzas que vienen a mi mente en una maÑana de ajetreo ante la inminente celebración de los 15 aÑos de mi primogénita, dando seÑales de todo lo que se nos presentaba por hacer, aunque habíamos sabiamente contratado a una sala de festejos y organizadores siempre quedaban cosas por aÑadir a la celebración y como siempre algo trata de empaÑar el evento.

Nos llaman muy temprano en la maÑana, diciéndonos una de las mamás  que su hija que formaba parte del cortejo había tenido un esguince jugando futbol y no iba poder asistir ya que le habían inmovilizado el pie, de allí se nos espantó el sueÑo  más rápido que inmediatamente, para escudriÑar quién podría de las amiguitas de la homenajeada suplantar a la niÑa faltante del cortejo. Comenzamos con mucho empeÑo hasta encontrar la niÑa que estuviera dispuesta a cubrir ese puesto y que le quedara el vestido de la otra niÑa, a fin de que no se empaÑara el evento tan esperado, una vez superada la situación, ya se nos venía otro problema en puertas, las rosas blancas que se habían pedido con antelación no llegaron y teníamos que aprobar su sustitución, para no reÑir y no llegar a males peores se aceptó lo que ellos quisieran poner.

Bueno con todo  el cariÑo del mundo se llevó a efecto el tan esperado cumpleaÑos entre propios y extraÑos disfrutamos de la compañía; mi cuÑado canto las maÑanitas soltando un gallo,extraÑados todos seguimos cantando para no aÑadir desdeÑo ante su manifestación cariÑos apreÑada de buenos augurios para nuestra hija .Para Ñapa un enamorado de la cumpleaÑera que apareció en la fiesta llamado ToÑo, se dedicó a recitar unos poemas más ÑoÑos que le hacían más daÑo al cumpleaÑos que lo que habíamos soÑadoy así sucedieron las cosas.

Viendo lo antes escrito, ahora veo que la letra Ñ si ha estado presente en  mi vida, más de lo que había concientizado.

Quizás para los venezolanos la palabra COÑO tiene un sin fin de significados y es quizás la palabra más utilizada cotidianamente. Ejemplos:

NO ME IMPORTA UN COÑO…

COOOÑOOO PERO QUE HACES….

ESE COÑITO DE SU M……

COÑO, COÑO, COÑO ME CAIGOOO…

CUANDO COÑO TE VAS A DESPERTAR…

Y SI NO PASA UN COÑO…..

ARREPENTIDO, UN COÑO…….

 

ÑAÑEÑIÑOÑU más sabe el NIÑO queÑú……

¿Qué palabra significa hoy en nuestras vidas que tenga una letra Ñ/ Angel Ceballos

 ¿Qué palabra significa hoy en nuestras vidas que tenga una “Ñ”?

(Angel Rafael Ceballos)

Apreciados “Lápices de ENSUEÑO”, la lejanía de no tenerlos cerca me produce una SEÑAL de AÑORANZA, que me hace “SOÑAR” con un EMPEÑO de llenar mi PUÑO con CARIÑO que me produzca un gran AÑORO de mantenerlos toda mi vida en mi corazón del TAMAÑO de un ÑANDÚ, ave endémica de Sudamérica.

El significado de la “EÑE” no es tan amplia, pero la encuentro todas las MAÑANAS, cuando con mi COMPAÑERA y MUÑECA de vida entrelazada con un MOÑO estético y una PESTAÑAS bien pronunciadas que me alimentan de CARIÑO, con un beso de ÑAPA de buenos días.

Todas estas palabras con “EÑE” que son de ANTAÑO, maravillosas por su sonido especial en nuestro idioma que evoca imágenes y emociones hermosas, únicas y originales que EMPAÑAN mi vista y me da un toque que evita ofender con SAÑA cualquiera SEÑAL negativa en cualquier AÑO que en cada MAÑANA podamos recordar.

COÑO, palabra que evoca a su nivel máximo la “EÑE” me hace sentir que voy bien hasta ahora, escribiendo con mi PUÑO y letra, todos los recuerdos que Marcos NUÑEZ mi CUÑADO, quien ha tratado de APAÑAR una posible AÑORANZA que me motiva ingerir un delicado COÑAC que me EMPAÑA la vista, una vez que vacío una botella que tengo en mi BAÑO, para quitarme la MAÑA de tomar con el PUÑO cerrado.

Esto siempre lo hago con mis dos CUÑADOS que se parecen a una PEZUÑA de ÑANDÚ y que se EMPEÑAN en ESCUDRIÑAR con mucha MAÑA la manera de hacer un cóctel condimentado con un EXTRAÑO jugo de PIÑA provenientes de los sembradíos de ÑIPAS pueblo y capital de una comuna ubicada en la Región de ÑUBLE, en la zona central de Chile.

Y MAÑANA, hay MAÑANA, cuando SUEÑO y AÑORO el CARIÑO y el EMPEÑO, que le pongo a mi DOÑITA que tengo como, COMPAÑERA, MUÑECA y DUEÑA de mi corazón y que me ha dado CARIÑO, AÑOS tras AÑOS para evitar ser una persona ÑIQUIÑAQUI.

En conclusión, la “EÑE”, letra que nos encanta porque es única y especial en nuestro idioma ESPAÑOL, como consonante nasal y palatal de un sonido suave y melodioso, en mi vida significa lo que es la ÑAPA cuando pedimos, al comprar algo como un kilo de ÑAME, o ÑORAS, pimiento rojo o la fruta RIÑON, un regalo emocional sin costo que me hace DUEÑO y SEÑOR del Hoy y del MAÑANA, olvidándome de toda la ÑOÑA o CAROÑA que pude haber generado en mi pasado nebuloso.

Mis lápices SOÑADORES, tomándome un sorbo de agua de un CAÑO que tengo en mi patio, les doy las gracias por despertarme de un SUEÑO que me EMPEÑA a vivir sin REÑIR con nadie y ser feliz mandando al COÑO a todo ser que me perturbe.

Ahora, con su permiso, me voy pal COÑO a SOÑAR con el deseo que tengan un domingo ENSOÑADOR.

 

Angel (Rafa) Ceballos

27-8-2023

 

 

Lo que nos muestra la Ñ

Lo que nos muestra la letra Ñ

El idioma español es tan rico en formas y significados, que podemos construirnos en él, al reconocer lo que vamos siendo a lo largo del camino. Los adjetivos se verbalizan,  los verbos de adjetivan,  y se hacen acciones que nos recuerdan caminos, senderos y paisajes. Más aun,  nos pueden mostrar ciclos que construimos con personas, lugares o historias. La letra Ñ me ha mostrado parte de mi propia historia.

Te extraño. (Una persona)

Han pasado muchos años y todavía, a veces, te extraño. Es como echar de menos a algo que fue significativo y que ya no está. ¿Pero, qué extraño de ti? Es extraño extrañar, porque el balance no es positivo, ni azul o verde, más bien rojo. No te extraño entonces a ti, quizá sea a la forma en que me sentía, cuando no había motivos, indicios o sospechas de que algo pasaría, que haría que no estuvieras mas en mi vida. Suele ser de repente, inesperado, ¿no? O ¿no lo queremos ver? Los apegos, sobre todo los que tienen que ver con personas que se sienten abandonadas, suelen ser adictivas y se pegan a la piel como un corroncho que te succiona por dentro, dejándote vacío.

Extraño lo que era cuando estabas conmigo, extraño lo que era capaz de hacer por ti, extraño la persona que creaste para mí. Por todo eso y por lo que extraño que no me hace daño, es que te digo que, -“Te extraño, pero no te quiero de vuelta”

Añoranza. ( un lugar)

Añorar en cambio se trata del sentimiento que produce la distancia. Sigue estando donde lo dejaste, te espera y quizá y casi no se note la diferencia al volver. La añoranza no es un apego, sino la nostalgia de no estar conviviendo y compartiendo. Los españoles usan una palabra significativa, la “morriña”. Y justo la añoranza es eso, lo que no podemos definir y a veces tampoco descifrar. Es la ausencia, no porque ya no está, sino porque está lejos.

“Te extraño, pero no te quiero de vuelta”. Pero añoro los lugares que descubrimos juntos, a los recuerdos que se tejieron en el alma. Con el paso del tiempo en que no has estado, he logrado recordar aquellas cosas que me hicieron emocionar por muchos motivos. El añorar es querer estar en alguna parte, en algún momento, aunque no sea contigo. Los lugares adquieren personalidad propia, ¿sabes? Son independientes de los dos. Tienen su propia vida que suelen compartir conmigo o quizá contigo. La añoranza sin duda, tiene que ver con la alegría de haber vivido, ese sentimiento agridulce que suele dibujar una tenue sonrisa en la cara, con la mirada perdida y un leve oscilamiento de la cabeza, como de aquel que asiente cuando se le interpela y no teme por el desenlace. Añoro la añoranza.

Lo entrañable. (Un momento)

¿Sabes que lo entrañable tiene que ver con las vísceras? Y en ellas se encuentra el cerebro y el corazón. Entrañar como verbo, significa el descubrir que algo o alguien es extraordinaria y nos produce un sentimiento de profunda humanidad. Lo entrañable lo reconocemos estando presente en un evento, encuentro o visita. “Se alinearon los astros” suelen decir algunas o algunos cuando algo extraordinario sucede.

Te extraño, pero no eres entrañable y lo sabes. Vivimos juntos muchos momentos que fueron entrañables, pero que no extraño y no añoro. Esos momentos vividos que reconocemos como entrañables, se van a habitar a otros espacios y quizá con otro nombre. Lo entrañable se reconoce justo al término, cuando no ha habido espacio entre lo vivido y el recuerdo. Es justo ahí donde se reconoce y le damos ese nombre. Puede pasar que para poder calificar de entrañable algo, estemos en el lugar perfecto, el día indicado, con las personas amadas, y regalándonos memorias. Lo entrañable se va a ese espacio; a los recuerdos más valiosos.

La maravilla de la ñ, es que nos habla de ciclos, y además lo hace en tiempos. “Te extraño”, está en el pasado, aquella persona  que no quiero de vuelta; te entraño en el hoy, pero no estás, así que en mis cosas o momentos entrañables, no estás tampoco. Por último la añoranza se conecta con el futuro, con la ilusión del regreso, con el abrazo, con la posibilidad de lo posible; pero tampoco estas ahí. Me acabo de dar cuenta, que si te extraño y no te quiero de vuelta, es que ya no te extraño mas.

 

 

 

sábado, 26 de agosto de 2023

Mis ENES con Virgulillas Santiago Porras Rojas

Mis ENES con virgulillas 

Santiago Porras Rojas
Barcelona, Agosto 25 de 2023


Menuda creatividad en la propuesta de nuestros “sureños” escribidores al invitarnos a hacer un “giño” a las palabras castellanas, de aquella hispanista península en la que la “eñe” no existía en su antecesora lengua latina.

Nuestro idioma “español” es una joya cultural universal. A diferencia de otros idiomas, se caracteriza especialmente en su pronunciación; las palabras y frases se leen y se escriben tal cual son pronunciadas. Otra ventaja, su bondad léxica ofrece una amplia gama de sinónimos que enriquece la comunicación y, junto al uso de diminutivos y aumentativos trasmite emociones, afecto o desagrado.

La lengua “española” es hablada por más de 500 millones de personas y muchas grandes obras de la literatura universal: Miguel de Cervantes, Gabriel García Márquez o Pablo Neruda, las han escrito en “español”.

El alfabeto “español”, curiosamente, frente a otros abecedarios tiene una letra más, su letra “ñ” es la decimoquinta letra de su alfabeto. Mas de 15.700 palabras castellanas la contienen y más de 350 empiezan por esta consonante con la cual realizamos un sonido nasal palatal. 
   
Si por alguna relevancia es menester comenzar por el sentido que para mí tienen algunas de esos miles de palabras españolas que las contienen, y la primera en comentar es la palabra “extraño”

Cuando llegué a Barcelona – “España”, me transformé culturalmente y conforme al derecho internacional en un inmigrante; es decir, en un extranjero. Etimológicamente, la palabra extranjero viene del francés antiguo (estangier) hoy extranger, formada de estrange (extraño).

Luego de cinco años como residente obtuve mi partida de nacimiento de mi “española” condición ciudadana que, como es bien sabido, adquirí en un lugar mediterráneo que no prefiere denominarse con ninguna virgulilla sino con el dígrafo “ny” para expresar a “Catalunya” que en “español” se escribe con virgulilla así “Cataluña”.

Por esto, cuando visites Barcelona y en el Metro o en los Trenes de Rodalies (Red ferroviaria de Cataluña) te anuncien la estación “Plaza España” no escucharás la palabra con virgulilla. Noooo!!! De ninguna manera ha de pronunciarse así. Esa palabra, en catalán transforma al inicio la “E” en “A” y pronuncia el dígrafo catalán “ny” modulando una eñe que se desliza lentamente. Afina tu oído al parlante que dirá (Como si tuviera una papa en la garganta) “propera parada…Espanya” (en catalán ) y  tu oído escuchará “Aspaña” (porque el catalán no tiene la ventaja del “español”,  descrita : se escriben y pronuncian igual), mientras que en “español” la “ñ” es pronunciada con firmeza y sin ningún desliz. Ojalá la explicación no sea “Ñuta” (Del quechua “Machacada”)

Refiriéndonos ahora concretamente a la “Ñ”, cabe destacar que la “eñe” siempre ha de llevar su “Virgulilla”. Para un lector común de otras latitudes, en particular a un “Ñero” ó “Ñera”(venezolano (a) oriental) casado con maracucho (a) Venezolano (a) occidental, puede surgir la curiosidad con esta distinción grafística denominada <<Virgulilla>>. Para los venezolanos nacidos en Maracaibo, quizá la palabra mas utilitaria de su lenguaje se parece a las dos primeras sílabas de la palabra “Virgu” y a tenor de lo que conversamos probablemente nos preguntarían ¿Y qué Virgulilla es esa? ¿Verdad que los maracuchos tienen la “maña” de a todo, decirle <<Verg…antin...ó vértica..?>> 

Vamos a ilustrarnos con el significado de la “Virgulilla”. Es una “grafía” una seña, este signo sobre la “eñe” que observas sobre la palabra sombreada que surge en la edad media, por cuanto en las lenguas latinas, en algunas palabras se encontraban ciertas grafías, tanto en el francés “gn” (cognac) que se escucha “coñac” y en el “Hispania” latina antiguo que se fue transformando en Spania (romana) hasta transformarse en la palabra actual que proviene del  uso de una abreviaturas de los “copistas” o  “amanuense” de la edad media, cuyo propósito era el colocar una rayita sobre la “N” – “Ñ” de manera de rendir más en sus escrituras diarias, utilizándolas cuando encontraban las grafías comentadas, a fin de ahorrar tinta, tiempo y espacio, dando origen a una letra independiente en el abecedario “español”.

Así nació la letra “Ñ” que homenajeamos hoy en estas líneas de escritura creativa, escritas en “español”.

Ahora que me he integrado a la cultura hispánica, voy apreciando que aún y. cuando compartimos el mismo alfabeto y diccionario “español”, la manera en que ofrecemos significado y sirven para integrarnos, no todas las palabras o expresiones se utilizan igual. En este sentido, a continuación, ofreceremos algunas curiosidades relacionadas con la letra “ñ”.

Escudriñando entre las palabras con virgulilla, una que tiene carácter “español” en “España”, es la palabra “cariño”.

Mientras los latinoamericanos llamamos a cualquiera que querríamos mucho: mi amor, si se lo dices a un oriundo de la Península Ibérica, lo puede interpretar más como una expresión “engañosa”, asignándole certidumbre sobre el sentimiento si pronuncias la palabra “cariño”.

Otras de las palabras famosas con la “eñe” incorporada es “caña”, esta dice del tallo alargado y hueco por dentro de una clase de planta y a su vez, en “España” trasmite significados diversos…Veamos:

Cuando vamos a un bar “español” y también en Venezuela, y pedimos una cerveza, lo propio es pedir una “caña” y si estás en Andalucía, lo que has de pedir es una “cañica”.

También cuando haces alguna acción física, laboral o una gestión motriz, la expresión “dale caña” es para que te des prisa o aumentar la velocidad al hacer algo. Es la “caña” decir…¡Que caña es este tío” y esta otra…¡Es que esto es la “caña”!. Como notará el lector, en “España” para todo hay una “caña”…y maaasss Naaa mi Santa!.

Y como de las bebidas hablamos, aprovechemos para referirnos al “Coñac” en “español”…Espérate un momentico…que la “viña” de esta bebida proviene de unas uvas blancas, cuyas cepas originales se cultivan en las cercanías de una ciudad francesa llamada “Cognac” al norte de la ciudad de Burdeos.

Resulta que para resguardar la denominación francesa del Cognac, en los sesenta se reservó la denominación de los franceses y desde entonces los españoles dejaron la palabra “Coñac” en el congelador, para denominarla Brandy…Sería muy burdo llamar al Brandy “coñac”, siendo el Brandy, el “español” ideal para un buen carajillo.

Interesante es que, en la Provincia de Aragón, sus habitantes son llamados “maños” debido a ser los habitantes de un lugar llamado “Maña”. Como de “maña” se trata, tienes que saber hacerte amigo de un “mañozo” y para ello sigue las recomendaciones de una escritora que de su “puño” y tecla, escribió un artículo muy interesante “Cómo ligar con un maño”, en una publicación “Zaragoza, territorio comanche”(*)…Escucha:

- Los “maños” no gritan, es su tono natural

- Hacerlo cambiar de opinión es científicamente imposible (requiere “maña”… Nota que agrego en este relato).

- Un “maño” no discute, solo, pleitea.

- Su regla lingüística Preferida es El-ico: Toman cafecico, Dan paeicos, Duermen la sistesica, No son majos sino majico.

(Nota: Cuidado con esa última, si te equivocas, podría significar otras cosica)

Como “Ñapa” de este relato vamos a referirnos a la palabra “Compañía” que “atañe” al propósito de la escritura creativa compartida con aprecio por la “compañía” de cualquiera que, haciendo un “guiño” de “cariño” o hasta frunciendo el “ceño” haya podido tan solo ejercitar el fonema nasal sonoro de la “EÑE ESPAÑOLA”.

Vamos a terminar este “escaño” de escritura tejiendo cual la tela de una “araña” para atrapar gentilmente a cualquier lector que lea este “garañapo”.  ¡Gracias!





_________________________

(*) Experiencias “Cómo ligar con un maño”. Zaragoza, territorio comanche. Casba María. 3/7/2017

Referencias: 
http://WWW.20minutos.es/Gonzoo/noticia/5161603/0/que-es-que-hace-unico-idioma-español
https://etimologias.dechile.net/extranjero/
https://verne.elpais.com/verne/2016/06/14/articulo/1465902690_880922.html 

Nota: palabras con “ñ” 32  y 75 veces se escribieron palabras con “ñ” (repetidas y no repetidas) 

viernes, 25 de agosto de 2023

Una vida de ñapas/ María Elena Garassini

 CEC. Club de Escribidores de Caracas

Agosto 2023
Tema:
"¿Qué palabra significativa hay en nuestras vidas que tenga una ñ"?
¿Tenemos una palabra inolvidable que lleve ñ?

Fecha: domingo 27 de agosto 2023
Desayuno contribución 
Modalidad híbrida. Zoom y presencial
Lugar: a que Gude
Hora: 10 30 am
Hosts, Doña Gude, Don Alberto, invitado: Don José


Una vida de Ñapas

Cuando nos colocaron el reto de escribir utilizando una palabra con Ñ lo primero que vino a mi mente fue la palabra Ñapa.

Siguiendo el consejo de nuestra maestra Angela, lo primero que hice fue buscar su significado en el diccionario: “En Iberoamérica, añadidura, propina (Colombia y Venezuela) y regalo que el vendedor hacía al comprador para mantener la clientela y agradecerle haber sido elegido frente a los demás”.

Haciendo un uso más extensivo de la palabra “ñapa”, sacándola del ámbito comercial  y aplicándola a la vida en general, definiéndola como “un regalo que te da la vida en un ámbito, relación o proyecto para mantenerte allí y ser agradecido por tu presencia”pienso en muchos ejemplos.

He tenido Ñapas en la posibilidad de estudiar todo lo que he querido

He tenido Ñapas en la posibilidad de viajar y conocer diferentes lugares

He tenido Ñapas al vivir en más de un país y disfrutar y aprender del mismo

He tenido Ñapas de unos padres presentes, colaboradores y en constante evolución y resiliencia

He tenido Ñapas de una vida en pareja respetuosa, compenetrada, adaptable, retadora, creativa y en constante adaptación y evolución en los diferentes lugares donde nos ha tocado vivir.

He tenido Ñapas en los aprendizajes de crianza y maternidad diversa, gratificante, retadora, exigente, variable, presente, colaboradora.

He tenido Ñapas en la vivencia de la amistad en multiplicidad de momentos y actividades compartidas y sobre todo en las manifestaciones de cariño “aunque no nos veamos todos los días”.

En fin, agradecer una vida de Ñapas, es algo que me hace muy feliz. Es una tarea diaria de Indagación Apreciativa de lo que si existe en mi vida, porque como a todos el sufrimiento y el duelo también está, pero lo compensan las Ñapas.

 

María Elena Garassini

domingo, 6 de agosto de 2023

CEC agosto 2023/8vo mes, año 9º

 


CEC. Club de EScribidores de Caracas

Agosto 2023
Tema:
"¿Qué palabra significativa hay en nuestras vidas que tenga una ñ"?
¿Tenemos una palabra inolvidable que lleve ñ?

Fecha: domingo 27 de agosto 2023
Desayuno contribución 
Modalidad híbrida. Zoom y presencial
Lugar: a que Gude
Hora: 10 30 am
Hosts, Doña Gude, Don Alberto, invitado: Don José

TEMA: El idioma español o castellano es una lengua romance nacida del latin. Es la segunda lengua más hablada en el mundo, con casi 500 millones de habitantes, luego del mandarín de China y la tercera lengua extranjera tra el Mandarín y el inglés, 
Es la tercera lengua más usada en medios de comunicación y la tercera más usada en Internet. En español se han escrito grandes obras literarias mundiales así como en poesía. España le rinde homenaje a la lengua con todos los premios que ofrece y de los cuales el maestro venezolano Rafael Cadenas ha sido merecedor en la última edición.

Según la Real Academia Española, la palabra español viene de la palabra espaignol y de este Hispania, que lleva a España. Es una n cuya g se convirtió en una n con una VIRGULILLA encima.

Los Escribidores, en la entrega 8va del año 9º, queremos rendir un homenaje al idioma Español a través de su letra propia, la ñ. 
El escrito no tiene que ser todo con ñ; ella es el símbolo de lo que somos y de cómo hablamos.